Copyright

The German-language text that serves as the basis for this cookbook is public domain.

The translations are copyrighted by the person whose name is indicated as translator on the recipe, or by Denise Heap should no translator name appear on a recipe.

Any comments, suggested versions of recipes, family stories connected with a specific recipe, or other notes or suggestions are copyrighted by the person posting the comment.

However, all contributors to this project – whether translators or commenters or recipe testers – agree by posting to assign royalties to Center for White Rose Studies (CWRS). This cookbook is a project of the CWRS and all profits earned from this cookbook are put right back into the work of the CWRS.

For more information about the CWRS, please visit our Web site at www.white-rose-studies.org.

The Center for White Rose Studies is a 501(c)(3) Holocaust education nonprofit.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s